Di bawah ini kami sampaikan
beberapa hadits yang menerangkan para sahabat tabarruk dengan air ludah Nabi :
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ
حَدَّثَنَا سُفْيَانُ قَالَ عَمْرٌو سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ t
قَالَ أَتَى رَسُوْلُ اللهِ r
عَبْدَ اللهِ بْنَ أُبَيٍّ بَعْدَ مَا أُدْخِلَ حُفْرَتَهُ فَأَمَرَ بِهِ
فَأُخْرِجَ فَوَضَعَهُ عَلىٰ رُكْبَتَيْهِ وَنَفَثَ
عَلَيْهِ مِنْ رِيْقِهِ وَأَلْبَسَهُ قَمِيْصَهُ فَااللهُ أَعْلَمُ وَكَانَ
كَسَا عَبَّاسًا قَمِيْصًا قَالَ سُفْيَانُ وَقَالَ أَبُوْ هَارُوْنَ يَحْيٰى وَكَانَ عَلىٰ رَسُولِ اللهِ r
قَمِيْصَانِ فَقَالَ لَهُ ابْنُ عَبْدِ اللهِ يَا رَسُولَ اللهِ أَلْبِسْ أَبِي
قَمِيْصَكَ الَّذِي يَلِيْ جِلْدَكَ قَالَ سُفْيَانُ فَيُرَوْنَ أَنَّ النَّبِيَّ r
أَلْبَسَ عَبْدَ اللهِ قَمِيْصَهُ مُكَافَأَةً لِمَا صَنَعَ
Telah menceritakan
kepada kami 'Ali bin 'Abdullah telah menceritakan kepada kami Sufyan berkata, 'Amru; Aku mendengar Jabir bin 'Abdullah ra
berkata, Rasulullah saw mendatangi 'Abdullah
bin Ubay setelah dimasukkan kedalam kuburnya, lalu beliau memerintahkan
untuk mengeluarkannya. Maka jenazahnya
dikeluarkan dan diletakkan di kedua lutut beliau kemudian beliau
meludahi dengan air ludah beliau dan memakaikan baju gamis (qamis) beliau. Dan Allah yang lebih mengetahui. Sebelumnya beliau pernah memakaikan (memberi) baju kepada 'Abbas. Berkata,
Sufyan dan berkata, Abu Harun Yahya:
"Bahwa Rasulullah saw memiliki dua gamis". Maka putra 'Abdullah bertanya kepada beliau: "Wahai
Rasulullah, pakaikanlah bapakku dengan gamis anda yang telah mengenai
kulit anda". Sufyan berkata:
"Mereka memandang Nabi saw memakaikan baju beliau kepada 'Abdullah sebagai hadiah yang sama seperti yang beliau
lakukan (terhadap 'Abbas) ". (H.R. Bukhari no.1350)
حَدَّثَنِيْ عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ حَدَّثَنَا
أَبُوْ عَاصِمٍ أَخْبَرَنَا حَنْظَلَةُ بْنُ أَبِي سُفْيَانَ أَخْبَرَنَا سَعِيْدُ
بْنُ مِيْنَاءَ قَالَ سَمِعْتُ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللهِ t
قَالَ لَمَّا حُفِرَ الْخَنْدَقُ رَأَيْتُ بِالنَّبِيِّ r خَمَصًا شَدِيْدًا فَانْكَفَأْتُ إِلَى
امْرَأَتِيْ فَقُلْتُ هَلْ عِنْدَكِ شَيْءٌ فَإِنِّيْ رَأَيْتُ بِرَسُولِ اللهِ r خَمَصًا شَدِيْدًا فَأَخْرَجَتْ إِلَيَّ
جِرَابًا فِيْهِ صَاعٌ مِنْ شَعِيْرٍ وَلَنَا بُهَيْمَةٌ دَاجِنٌ فَذَبَحْتُهَا
وَطَحَنَتِ الشَّعِيْرَ فَفَرَغَتْ إِلٰى فَرَاغِيْ
وَقَطَّعْتُهَا فِي بُرْمَتِهَا ثُمَّ وَلَّيْتُ إِلٰى رَسُولِ اللهِ r
فَقَالَتْ لَا تَفْضَحْنِي بِرَسُولِ اللهِ r
وَبِمَنْ مَعَهُ فَجِئْتُهُ فَسَارَرْتُهُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ ذَبَحْنَا
بُهَيْمَةً لَنَا وَطَحَنَّا صَاعًا مِنْ شَعِيْرٍ كَانَ عِنْدَنَا فَتَعَالَ
أَنْتَ وَنَفَرٌ مَعَكَ فَصَاحَ النَّبِيُّ rفَقَالَ يَا أَهْلَ
الْخَنْدَقِ إِنَّ جَابِرًا قَدْ صَنَعَ سُورًا فَحَيَّ هَلًا بِهَلِّكُمْ فَقَالَ
رَسُولُ اللهِ r
لَا تُنْزِلُنَّ بُرْمَتَكُمْ وَلَا تَخْبِزُنَّ عَجِيْنَكُمْ حَتّٰى أَجِيْءَ فَجِئْتُ وَجَاءَ رَسُولُ اللهِ r
يَقْدُمُ النَّاسَ حَتّٰى جِئْتُ امْرَأَتِيْ
فَقَالَتْ بِكَ وَبِكَ فَقُلْتُ قَدْ فَعَلْتُ الَّذِي قُلْتِ فَأَخْرَجَتْ لَهُ
عَجِيْنًا فَبَصَقَ فِيْهِ وَبَارَكَ ثُمَّ عَمَدَ إِلٰى بُرْمَتِنَا فَبَصَقَ وَبَارَكَ ثُمَّ قَالَ ادْعُ خَابِزَةً
فَلْتَخْبِزْ مَعِيْ وَاقْدَحِيْ مِنْ بُرْمَتِكُمْ وَلَا تُنْزِلُوْهَا وَهُمْ
أَلْفٌ فَأُقْسِمُ بِاللهِ لَقَدْ أَكَلُوْا حَتّٰى تَرَكُوْهُ
وَانْحَرَفُوْا وَإِنَّ بُرْمَتَنَا لَتَغِطُّ كَمَا هِيَ وَإِنَّ عَجِيْنَنَا
لَيُخْبَزُ كَمَا هُوَ
Telah menceritakan
kepadaku 'Amru bin Ali telah menceritakan kepada kami Abu 'Ashim telah
mengabarkan kepada kami Hanzhalah bin Abu Sufyan telah mengabarkan kepada kami
Sa'id bin Mina' dia berkata, aku mendengar
Jabir bin Abdullah ra berkata, "Tatkala penggalian parit pertahanan
Khandaq sedang dilaksanakan, aku melihat
Rasulullah saw dalam keadaan lapar. Karena itu aku kembali kepada
isteriku, menanyakan kepadanya, 'Apakah engkau mempunyai makanan? Aku melihat
Rasulullah saw sedang lapar.' Maka dikeluarkannya suatu karung, di dalamnya
terdapat satu sha' (segantang) gandum. Di samping itu kami mempunyai seekor anak kambing. Lalu aku sembelih kambing itu,
sementara isteriku membuat adonan tepung. Ketika aku selesai mengerjakan
pekerjaanku, aku lalu memotong-motong kecil daging kambing tersebut dan aku
masukkan ke dalam periuk. Setelah itu aku pergi menemui Rasulullah saw.
Isteriku berkata kepadaku, 'Janganlah kamu
mempermalukanku dihadapan Rasulullah saw dan para sahabat beliau.' Aku
langsung menemui beliau seraya berbisik kepadanya, 'Wahai Rasulullah! Aku
menyembelih seekor anak kambing milikku, dan isteriku telah membuat adonan
segantang gandum yang kami miliki. Karena itu sudilah kiranya anda datang
bersama-sama dengan beberapa orang sahabat.' Maka Rasulullah saw berteriak:
'Hai para penggali Khandaq! Jabir telah membuat hidangan untuk kalian semua.
Marilah kita makan bersama-sama!" Rasulullah saw lalu berkata kepada
Jabir: 'Jangan kamu menurunkan periukmu dan janganlah kamu memasak adonan
rotimu sebelum aku datang.' Lalu aku pulang. Tidak lama kemudian Rasulullah
datang mendahului para sahabat. Ketika aku temui isteriku, dia berkata,
'Bagaimana engkau ini! Bagaimana engkau ini!
Jawabku, 'Aku telah melakukan apa yang engkau pesankan kepadaku.' Maka
aku mengeluarkan adonan roti kami, kemudian nabi meludahi adonan itu
untuk memberi keberkahan. Setelah itu beliau menuju periuk (tempat memasak kambing), maka beliau meludahi
dan mendo'akan keberkahan kepadanya, sesudah itu beliau berkata kepada isteriku:
'Panggillah tukang roti untuk membantumu memasak. Nanti isikan gulai ke
mangkok langsung dari kuali dan sekali-kali jangan kamu menurunkan periukmu.
'Kala itu para sahabat semuanya berjumlah seribu orang. Demi Allah, semuanya
turut makan dan setelah itu mereka pergi. Tetapi periuk kami masih tetap penuh berisi seperti semula. Sedangkan
adonan masih seperti semula." (H.R. Bukhari no. 4102)
حَدَّثَنِي فَضْلُ بْنُ يَعْقُوْبَ حَدَّثَنَا
الْحَسَنُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ أَعْيَنَ أَبُو عَلِيٍّ الْحَرَّانِيُّ حَدَّثَنَا
زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا أَبُو إِسْحَاقَ قَالَ أَنْبَأَنَا الْبَرَاءُ بْنُ عَازِبٍ t أَنَّهُمْ كَانُوْا مَعَ رَسُوْلِ اللهِ r
يَوْمَ الْحُدَيْبِيَةِ أَلْفًا وَأَرْبَعَ مِائَةٍ أَوْ أَكْثَرَ فَنَزَلُوْا عَلىٰ بِئْرٍ فَنَزَحُوْهَا فَأَتَوْا رَسُولَ اللهِ r
فَأَتَى الْبِئْرَ وَقَعَدَ عَلىٰ شَفِيْرِهَا ثُمَّ
قَالَ ائْتُوْنِيْ بِدَلْوٍ مِنْ مَائِهَا
فَأُتِيَ بِهِ فَبَصَقَ فَدَعَا ثُمَّ قَالَ دَعُوْهَا سَاعَةً فَأَرْوَوْا
أَنْفُسَهُمْ وَرِكَابَهُمْ حَتَّى ارْتَحَلُوْا
Telah menceritakan
kepadaku Fadlal bin Ya'qub telah menceritakan kepada kami Al-Hasan bin Muhammad
bin A'yun Abu 'Ali Al-Harrani telah menceritakan kepada kami Zuhair telah
menceritakan kepada kami Abu Ishaq ia
berkata; telah memberitakan kepada kami Al-Bara' bin 'Azib ra bahwa mereka pernah bersama Rasulullah saw pada
peristiwa Hudaibiyyah berjumlah seribu empat ratus orang atau lebih.
Kami lalu singgah dan mengambil airnya (hingga tak bersisa setetespun)".
Setelah orang-orang menemui Rasulullah saw,
beliau segera mendatangi sumur itu dan duduk di tepinya, beliau
bersabda; "Bawakan aku bejana berisi air." Setelah bejana diberikan
kepada beliau, beliau meludahinya kemudian berdo'a. Selanjutnya beliau
bersabda: "Biarkanlah sejenak". Setelah itu mereka dapat memuaskan
diri mereka (meminumnya) begitu pula hewan-hewan tungangan mereka hingga mereka
berangkat." (H.R. Bukhari no.
4151)
حَدَّثَنَا الْمَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيْمَ
حَدَّثَنَا يَزِيْدُ بْنُ أَبِي عُبَيْدٍ قَالَ رَأَيْتُ أَثَرَ ضَرْبَةٍ فِي
سَاقِ سَلَمَةَ فَقُلْتُ يَا أَبَا مُسْلِمٍ مَا هٰذِهِ الضَّرْبَةُ فَقَالَ هٰذِهِ ضَرْبَةٌ أَصَابَتْنِيْ يَوْمَ خَيْبَرَ فَقَالَ النَّاسُ أُصِيْبَ
سَلَمَةُ فَأَتَيْتُ النَّبِيَّ r
فَنَفَثَ فِيْهِ ثَلَاثَ نَفَثَاتٍ فَمَا اشْتَكَيْتُهَا حَتَّى السَّاعَةِ
Telah
menceritakan kepada kami Al-Makki bin Ibrahim telah menceritakan kepada kami Yazid bin Abu 'Ubaid ia berkata;
"Aku pernah melihat bekas luka pukulan pedang pada kaki (bagian lutut)
Salamah. Aku lalu berkata kepadanya; "Wahai Abu Muslim, luka bekas pukulan
apakah ini?." Dia menjawab; "Ini luka bekas pukulan yang aku alami
pada perang Khaibar. Saat itu orang-orang berkata; "Salamah terluka" Maka
aku mendatangi Nabi saw, lalu beliau meludahi lukaku sebanyak tiga kali.
Setelah itu aku tidak merasakan sakit hingga sekarang." (H.R. Bukhari no. 4206)
حَدَّثَنَا أَبُوْ بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ
وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ وَابْنُ أَبِي عُمَرَ وَاللَّفْظُ لِابْنِ أَبِي عُمَرَ
قَالُوا حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ رَبِّهِ بْنِ سَعِيْدٍ عَنْ عَمْرَةَ
عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللهِ r كَانَ إِذَا اشْتَكَى الْإِنْسَانُ الشَّيْءَ
مِنْهُ أَوْ كَانَتْ بِهِ قَرْحَةٌ أَوْ جُرْحٌ قَالَ النَّبِيُّ r
بِإِصْبَعِهِ هَكَذَا وَوَضَعَ سُفْيَانُ سَبَّابَتَهُ بِالْأَرْضِ ثُمَّ
رَفَعَهَا بِاسْمِ اللهِ تُرْبَةُ أَرْضِنَا بِرِيْقَةِ بَعْضِنَا لِيُشْفَى
بِهِ سَقِيْمُنَا بِإِذْنِ رَبِّنَا قَالَ ابْنُ أَبِي شَيْبَةَ يُشْفَى وَ
قَالَ زُهَيْرٌ لِيُشْفَى سَقِيْمُنَا
Telah menceritakan
kepada kami Abu Bakr bin Abu Syaibah dan Zuhair bin Harb serta Ibnu Abu 'Umar
dan lafazh ini miliknya Ibnu Abu 'Umar dia berkata; Telah menceritakan kepada
kami Sufyan dari 'Abdu Rabbih bin Sa'id dari 'Amrah dari 'Aisyah bahwa apabila
seseorang mengadukan suatu penyakit yang dideritanya kepada Rasulullah saw,
seperti sakit kudis, atau luka, maka Nabi saw berucap sambil menggerakkan anak
jarinya seperti ini -Sufyan meletakkan telunjuknya ke tanah, kemudian mengangkatnya- Bismillahi turbatu ardhina
biriiqati ba'dhina liyusyfaa bihi saqiimuna bi idzni rabbina."
(Dengan nama Allah, dengan debu di bumi
kami, dan dengan ludah sebagian kami, semoga sembuhlah penyakit kami dengan izin Rabb kami). Ibnu Abu Syaibah berkata; ruqyah tersebut
berbunyi; Yusyfaa'. Dan Zuhair berkata; Doa ruqyah tersebut berbunyi; Liyusyfaa saqiimunaa.' (H.R. Muslim no. 5848. Bukhari No.
5745 dan 5746)
Dari hadits di atas
dapat kita lihat bahwa Nabi saw sendiri menjadikan ludah beliau sebagai
berkah, baik untuk menambah jumlah masakan, menyembuhkan
penyakit sahabatnya, bahkan untuk sahabatnya yang telah meninggalpun beliau meludahinya mungkin denga harapan semua dosanya diampuni
dan semua amal kebaikannya di terima oleh Allah swt. Lalu bagaimana dengan
pendapat orang-orang yang mengingkari kegiatan tabarruk, ikut siapakah dia.
Ikut Nabi saw dan salafus shaleh atau ikut lainnya?
Tidak ada komentar:
Posting Komentar